Оставить по правую руку манящую великолепную базилику Санта-Мария-Новелла с ее монастырскими двориками, с фресками, реставрированными Уччелло, с росписями Джотто… Все это знать, соскучиться, давно не видеть и оставить на потом. Втянуть поглубже воздух, чуть вздрогнуть, но порадоваться, что ты хотя и больна и у тебя температура, но это тот редкий счастливый случай, когда не потеряно обоняние и все рецепторы в порядке. Это важно для дела. Это чудо. Ты это ценишь. И понимаешь, что, скорее всего, так потому, что ты во Флоренции. Потому, что ты весь последний год очень собиралась на выставку Taste Pitti. Она в этом году тринадцатая уже, а ты вот сюда приехала впервые. И, в общем, это просто особое везение, которым ты вообще-то по жизни избалована. Три дня гурманского и настоящего профессионального праздника: 400 (уже четыреста! ежегодно здесь прибавляется десяток-другой) производителей лучших итальянских продуктов съехались со всей Италии на старый вокзал Леопольда — Stazione Leopolda. Проговариваешь про себя его название, пробуешь на язык те немногие итальянские слова, которые тебе вообще доступны для произнесения. Впрочем, с именами легче. Ты идешь прямо по улице от отеля, потом случайно попадаешь не туда в первый день: люди разгружают что-то у открытых ворот какого-то замка. А, нет, конечно, это не вокзал. Проходишь еще вперед, налево, переходишь дорогу. И вот. Огромный поток итальянцев с самого утра. К 10:30 первого дня выставочное пространство бывшего вокзала, поделенного на коридоры-рукава, еще не до отказа забито людьми, как будет все последующее время. Поэтому ты отчетливо видишь, как нервничают те, кто привез эти бесчисленные выпестованные нежные окорока, горы шоколада, множество баночек мостарды, сыры, которые еще не начали источать слезу, но улеглись своими тяжелыми и не очень боками на прилавки. Среди сыров самые нарядные и веселые: небольшие круги в капустных листах, чуть побольше братья в васильках — сыр пекорино (тосканский специалитет), один из которых так и называется Fiordalizo (василек). Бутылки с вином приготавливают для дегустаций. Колбасы нарезают. Точнее, нежно обстругивают шкурку с каких-то невозможно больших мортаделл — размером почти с хорошего ренессансного младенца. Эти пышные мортаделлы с трюфелями родом из Эмилии-Романьи. Только там сделанные по особым технологиям колбасы могут называться мортаделлами. Те, что мы пробуем, — от производителя Mortadella Bidinelli: Salumificio BBC. Идем дальше. Канноли, лучшие в мире, сицилийские, уже разлеглись на витрине. В предчувствии того, как захрустят трубочки и какая будет чувственно-прекрасная рикотта в этих пирожных, краем глаза замечаешь интересное и отмечаешь для себя: запомнить, не забыть, подойти. И правда, случай потом тебя приводит к этой витрине очень быстро. Маэстро — сицилиец из Pasticceria Cerniglia (San Giuseppe Jato) — кормит буквально с руки.
Здесь совсем как будто нет случайных людей. Хотя к бискотти очередей не стояло. Словно бы никто не любит выпечку так, как любят ее жители российской провинции. Производители сыра без молока и колбас без мяса смотрелись довольно комично, ибо представить итальянца, который это ест, сложно. Но все-таки смотрелись. Дань уважения времени, моде на веганство и все с этим связанное соблюдены идеально. Браво. Кстати, это на удивление даже съедобно. Производитель Vega Delicious — из тосканской коммуны с ласкающим русский слух названием Монтемурло.
Вы видите только часть материала. Разблокируйте безлимитный доступ ко всем статьям свежих номеров и архива за 25 лет!
Это премиум-материал. Подпишитесь, чтобы прочитать статью.
Подписаться
Получите доступ ко всему контенту!Публикации свежих номеров и архив из более 120 тыс статей "Самарского Обозрения" и "ДЕЛА" с 1997 года